Новая Шахматория Семена Губницкого: Мой скромный вклад в шахматы: Книги:

 

 

НЕОБЫЧНЫЙ ПРАКТИКУМ ПО ШАХМАТАМ (ВЫПУСК 1) 

 

 

                                                                                                                                                                        У нас есть "Практикум..." с тобой.

                                                                                                                                            Литература в нем соседствует с Игрой.

                                                                                                                                            Петров, Набоков, Шумов воспевают шахмат мир.

                                                                                                                                            Представлены здесь Пушкин и Шекспир.

 

 

            

                                                                Обложка издания 2004 года            Обложка издания 2006 года

 

 

    На этой странице представлена серия книг "Необычный практикум по шахматам", а также первая книга (Выпуск 1) из этой серии.

 

ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ О СЕРИИ

 

    Книги серии "Необычный практикум по шахматам", наряду с основным назначением, определяемым жанром шахматного практикума, призваны решить еще две задачи. Первая задача состоит в том, чтобы применить  и в определенной мере развить методологию обучения, заложенную в учебнике "Полный курс шахмат". Вторая задача — представить читателям (прежде всего, молодым!) лучшие образцы шахматного творчества и литературного творчества на шахматную тему. Важно не дать затеряться в океане сыгранных партий шедеврам шахматной мысли. Важно не забыть о многих талантливых людях, посвятивших свою жизнь шахматам. Пусть герои, реальные и вымышленные, займут свои места в Зале шахматной славы и памяти.

    Серию составляют 6—10 выпусков книг, разработанных на основе единой методологии. В них органично объединены фрагменты литературных произведений, в которых присутствует шахматная тема, шахматные шедевры (партии, задачи, этюды) и большое количество специально подготовленных заданий для тренинга. В совокупности эти выпуски образуют уникальную шахматно-литературную антологию, предназначенную для миллионов любителей шахмат (любого возраста и любой квалификации), а также

для любителей художественной литературы.

    Все книги серии имеют унифицированную структуру. Эта структура базируется на "магии шахматных чисел". (В каждой книге:

64 — количество учебно-познавательных блоков; 64 диаграммы, 64 k 10 = 640 — количество заданий для тренинга, а также ответы

и комментарии к ним; 16, 16 и 32 — распределение блоков в трех хронологически упорядоченных циклах.)

    Общие критерии подбора литературных фрагментов на шахматную тему: жанровое и стилевое разнообразие, большой вековой диапазон (с Х по ХХI века). В выпусках 1—6 строго выдерживается схема: один автор (или соавторы) — одно литературное произведение в каждом блоке. Ни один автор литературного произведения не повторяется дважды. Итак, в шести выпусках будут представлены 384 писателя, а в десяти выпусках — не менее 500 мастеров слова.

 

    В изданном выпуске 1 представлены фрагменты произведений Булгакова, Горького, Канетти, Кортасара, Кохановского, Кэрролла, Маяковского, Набокова, Пастернака, Рабле, Руссо, Л. Толстого, Тургенева, Фирдоуси, Флеминга, С. Цвейга и других выдающихся мастеров литературы, а также знаменитые партии и композиции Алехина, Андерсена, Ботвинника, Карпова, Каспарова, Лабурдонне, Лойда, Морфи, Петрова, Рети, Таля, Тарраша, Троицкого, Филидора, Фишера, Эйве и других выдающихся шахматистов.

    В изданном выпуске 2 представлены фрагменты произведений Беккета, Боккаччо, Бурникеля, Джойса, Кафки, Лондона, Мицкевича, Навои, Оруэлла, По, Пушкина, Роллана, братьев Стругацких, Хайяма, Чапека, Шекспира и других выдающихся мастеров литературы,

а также знаменитые партии и композиции Алехина, Андерсена, Ботвинника, Капабланки, Каспарова, братьев Куббелей, Ласкера, Лойда, Смыслова, Спасского, Стейница, Таля, Троицкого, Фишера, Чигорина, Шумова и других выдающихся шахматистов.

    В выпуске 3 будут представлены фрагменты произведений Аверченко, Брехта, Гессе, Гете, Дойла, Искандера, Катаева, Куприна, Лессинга, Ремарка, Сельвинского, Солженицына, Фаулза, Фолкнера, Шолом-Алейхема, Шукшина и других выдающихся мастеров литературы, а также знаменитые партии и композиции Алехина, Бронштейна, Ботвинника, Гаприндашвили, Капабланки, Карпова, Каспарова, Королькова, Л. Куббеля, Ласкера, Лойда, Рети, Таля, Филидора, Чигорина, Шумова и других выдающихся шахматистов.

 

    Все задания в выпусках "Необычного практикума по шахматам" методически согласованы с учебниками "Полный курс шахмат"

и "Новый полный курс шахмат".

    Автор рассматривает серию как своеобразное практико-литературное расширение учебника "Новый полный курс шахмат".

 

СВЕДЕНИЯ ОБ ИЗДАННЫХ ВЫПУСКАХ

 

    Первое издание выпуска 1 автор осуществил самостоятельно небольшим пробным тиражом в 2004 году.

Оно привлекло внимание крупного издательства "АСТ" (Москва). В 2006 году это издательство выпустило в свет книги "Необычный практикум по шахматам (выпуск 1)" и "Необычный практикум по шахматам (выпуск 2)".

 

    Чтобы дать посетителям сайта достаточно полное представление о первом выпуске, я привожу на этой странице библиографические данные (по первому изданию), аннотацию, "Содержание", "Заключение", "Указатель авторов и названий литературных произведений", "Указатель авторов шахматных произведений", а также 8 учебно-познавательных блоков.

 

 

БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ

 

    Губницкий С. Б. Необычный практикум по шахматам. 64 учебно-познавательных блока для новичков и не очень опытных игроков, а также для всех шахматистов, увлекающихся художественной литературой. — Вып. 1. — Харьков: Торсинг, 2004. — 384 с.

 

    ISBN 966-670-328-9

 

    ©  Губницкий С. Б., 2004

 

 

АННОТАЦИЯ

 

    Автором отобран и представлен в книге обширный литературный и шахматный материал из личной коллекции, собиравшейся в течение многих лет.

    Книга является первым выпуском оригинального практикума, в котором в отличие от других шахматных книг органично объединены фрагменты литературных произведений, в которых присутствует шахматная тема, и большое количество специально подготовленных заданий для тренинга.

    Адресуется широкому кругу читателей, желающих научиться играть в шахматы и достичь уровня мастерства шахматиста первого разряда. Книга принесет пользу родителям юных шахматистов и тренерам по шахматам. Особый интерес представляет для тех читателей, которые наряду с шахматами увлекаются художественной литературой.

 

 

СОДЕРЖАНИЕ

 

 

    ПРЕДИСЛОВИЕ

         Обращение к юным друзьям

         К родителям

         К тренерам

    ВВЕДЕНИЕ

         Методические указания и рекомендации по эффективному использованию практикума

         Литературный тест

 

    Цикл 1. ШАХМАТЫ В ЛИТЕРАТУРЕ  X—XIX ВЕКОВ

Блок 1.  Теперь поведу о шатрандже рассказ

Блок 2.  Достигла белая пешка цели желанной своей

Блок 3.  На третьем ходе ты получишь мат!

Блок 4.  Впредь королева будет осторожнее, не забираясь вперед

Блок 5.  Я не опасаюсь выигрывать у вас в шахматы

Блок 6.  Он имел обыкновение жертвовать королевою, чтобы усилить атаку

Блок 7.  Там я надеялся встретить Шифферса

Блок 8.  С незнакомым соперником нельзя играть легкомысленно

Блок 9.  Он не мог исполнить креста, который изображался матом

Блок 10. Филидор и Саррат должны были играть

Блок 11. Ах, Китти, какой это был хороший ход!

Блок 12. Едва король твой попадется в сети

Блок 13. Вот тебе: шах и мат!

Блок 14. Война подобна шахматной игре

Блок 15. Спириты не дали бы маха, налево отступив конем

Блок 16. Теперь пуститься в упражненье пора, пора его руке

 

    ВЫХОДНЫЕ ДАННЫЕ ПРАВИЛЬНОГО ВЫПОЛНЕНИЯ ЗАДАНИЙ

 

К блоку 1                         К блоку  9

К блоку 2                         К блоку 10

К блоку 3                         К блоку 11

К блоку 4                         К блоку 12

К блоку 5                         К блоку 13

К блоку 6                         К блоку 14

К блоку 7                         К блоку 15

К блоку 8                         К блоку 16

 

    Цикл 2. ШАХМАТЫ В ЛИТЕРАТУРЕ ПЕРВОЙ ПОЛОВИНЫ XX ВЕКА

Блок 17. Его продолжение против защиты Каро-Канн безошибочно и просто

Блок 18. Мной, черным шахматным конем, Алехин с блеском выиграл сраженье

Блок 19. В смежных клетках виднелись черные всадники Воланда

Блок 20. Помни: самое главное — ход коня!

Блок 21. Эта комбинация увенчает нашу замечательную партию

Блок 22. Остап не баловал своих противников разнообразием дебютов

Блок 23. И у ладьи должна искать защиты священная особа короля

Блок 24. Фишерле ненавидел чемпионов мира по шахматам

Блок 25. В дни ботвинникофлорного матча

Блок 26. Я под ударом белого коня

Блок 27. Владимир Николаевич начал с муциевского гамбита

Блок 28. Я считаю: оба плохи — Капабланка и Алехин

Блок 29. И вдруг нащупал очаровательную комбинацию

Блок 30. И тополь — король, и ферзь — соловей

Блок 31. Homo obscurissimus против чемпиона мира по шахматам

Блок 32. Тут шахнул ему белый слон

 

    ВЫХОДНЫЕ ДАННЫЕ ПРАВИЛЬНОГО ВЫПОЛНЕНИЯ ЗАДАНИЙ

 

К блоку 17                        К блоку 25

К блоку 18                        К блоку 26

К блоку 19                        К блоку 27

К блоку 20                        К блоку 28

К блоку 21                        К блоку 29

К блоку 22                        К блоку 30

К блоку 23                        К блоку 31

К блоку 24                        К блоку 32

 

    Цикл 3. ШАХМАТЫ В ЛИТЕРАТУРЕ ВТОРОЙ ПОЛОВИНЫ XX ВЕКА И НАЧАЛА XXI ВЕКА

Блок 33. Невинными пальцами соорудил детский мат

Блок 34. Это был матч между Андерсеном и Кизерицким

Блок 35. Его фигуры практически были запатованы

Блок 36. Меня передвигали с клетки на клетку?

Блок 37. Турнир в Цюрихе занозой сидит в моем сердце

Блок 38. Не одна у нас партия, но любая "бессмертная"

Блок 39. И хваленый Фишер сразу согласился на ничью

Блок 40. Игрывал и я в шахматишки, друг мой Чичиков

Блок 41. Две партии оказали решающее влияние на мою судьбу

Блок 42. Другой шедевр — задача "мат в два хода"

Блок 43. Пишут, дураки, мат в четыре хода

Блок 44. Зеваю в один ход, второй раз в жизни

Блок 45. Все фигуры участвуют в симфонии, которой дирижирует Морфи

Блок 46. Ход, который все решает, — партию, матч, судьбу...

Блок 47. Я получил мат, которым горжусь

Блок 48. Я понял, что играю с целой эпохой шахмат

Блок 49. Здесь черным мат, но как он был объявлен?

Блок 50. Каждая партия — это целая навмахия

Блок 51. Я не буду доигрывать 32-ю партию

Блок 52. Каждый ход требовал точнейшего расчета

Блок 53. И Таль призвал на помощь мастерство

Блок 54. Шахматы — лотерея, и твоя жизнь — тоже лотерея

Блок 55. Мат внезапный слоном и конями

Блок 56. Есть партии короче, чем сонет

Блок 57. Талант и знанье решают участь партии твоей

Блок 58. Какая фигура съела коня, или Кто убил рыцаря?

Блок 59. Отдай ладьи, и ты спасешь жену

Блок 60. Летчик ходит е2-е4, е7-е5 — парирует комендант

Блок 61. Я вышел из Шахматного собрания, принимая поздравления

Блок 62. Бомба взорвалась, когда на доске получилась эта позиция

Блок 63. Эта партия будет обсуждаться по всей стране

Блок 64. Мат герцогу и графу

 

    ВЫХОДНЫЕ ДАННЫЕ ПРАВИЛЬНОГО ВЫПОЛНЕНИЯ ЗАДАНИЙ

 

К блоку 33                        К блоку 49

К блоку 34                        К блоку 50

К блоку 35                        К блоку 51

К блоку 36                        К блоку 52

К блоку 37                        К блоку 53

К блоку 38                        К блоку 54

К блоку 39                        К блоку 55

К блоку 40                        К блоку 56

К блоку 41                        К блоку 57

К блоку 42                        К блоку 58

К блоку 43                        К блоку 59

К блоку 44                        К блоку 60

К блоку 45                        К блоку 61

К блоку 46                        К блоку 62

К блоку 47                        К блоку 63

К блоку 48                        К блоку 64

 

    ЗАКЛЮЧЕНИЕ

 

    Указатель авторов и названий литературных произведений

    Указатель авторов шахматных произведений

    Указатель известных шахматистов — авторов литературных произведений

    Указатель известных шахматистов, упомянутых в литературных произведениях

    Указатель терминов игры в шахматы

 

    Исправления к книге "Полный курс шахмат"

 

 

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

 

    Вот и прочитана последняя страница шахматной книги. Вот и прожита новая страница шахматной жизни. Теперь вам судить о том, насколько удачен оказался мой "опыт, сын ошибок трудных": 

Весь перед вами "Практикум", друзья,

В нем "Конь Алехина" и Спасского любимая ладья.

Саррат и Филидор пред королем играют без доски,

И мать Талханда погибает от тоски.

Там юный Липман не объявит вечный шах,

И предков истину отыщет Авербах.

Вот Лойд и Цвейг творят свои миры —

Спешите получить их зодчества дары.

(Должны узнать все юные таланты

О партии Чентович — Консультанты.)

Коль сих брильянтов мало, — впереди

Набоков, Крамник, Таль, аль-Бируни,

Каспаров — Карпов (жарких матчей дни),

Джойс, Кафка, партия Легаль — Сен-Бри.

Прислали дань в достойный славы мир,

Конечно, Пушкин, Гоголь и Шекспир...

Рискнул соединить две грани шахмат я,

Читатель каждый будет мне судья.

    Я благодарю всех, кто изучал игру в шахматы, используя эту книгу. Но учеба и рост мастерства на этом не заканчиваются. И, закладывая традицию (по прецеденту в "Полном курсе шахмат"), предлагаю очередное задание.

 

Взялся — ходи!

 

 

Указатель авторов и названий литературных произведений

(числа означают номера блоков)

 

 1. Фирдоуси А. "Шах-наме". Поэма;

     Шумов И. "Игры — глубоко интересной...". Стихотворение.

 2. Вида М. "Игра в шахматы". Поэма.

 3. Кохановский Я. "Шахматы". Поэма.

 4. Рабле Ф. "Гаргантюа и Пантагрюэль". Роман.

 5. Руссо Ж. Ж. "Исповедь". Роман.

 6. Ахшарумов Н. "Игрок". Повесть.

 7. Ашарин А. "Шахматные юморески". Сборник юморесок.

 8. Гейнзе В. "Анастасия и игра в шахматы". Роман.

 9. Деллануа А. "Мефистофель на Парижской выставке 1878 года". Рассказ.

10. Кронеберг А. "Шахматы". Очерк.

11. Кэрролл Л. "Сквозь Зеркало и что там увидела Алиса, или Алиса в Зазеркалье". Сказка.

12. Петров А. "Сказка про греческого царя Паламеда, как он воевал с персицким царем и какой сделал ему мат". Сказка.

13. Толстой Л. "Война и мир". Роман.

14. Тургенев И. "Несчастная". Повесть.

15. Шумов И. "Гамбит от спиритов". Рассказ.

16. Эйхенбаум Я. "Битва". Поэма.

17. Абрамов А. "Гибель шахмат". Роман.

18. Бор А. "Конь Алехина". Стихотворение.

19. Булгаков М. "Мастер и Маргарита". Роман.

20. Горький М. "Ход коня". Киносценарий.

21. Ижиковский К. "Победа". Пьеса;

       Гижицкий Е. "С шахматами через века и страны". Книга.

22. Ильф И. и Петров Е. "12 стульев". Роман.

23. Инбер В. "Так выглядит...". Стихотворение.

24. Канетти Э. "Ослепление". Роман.

25. Кирсанов С. "Шах-болезнь". Стихотворение.

26. Кржижановский С. "Проигранный игрок". Новелла.

27. Леонов Л. "Деревянная королева". Рассказ.

28. Маяковский В. "Нагрузка на макушку". Стихотворение.

29. Набоков В. "Защита Лужина". Роман.

30. Пастернак Б. "Марбург". Стихотворение;

      Пастернак Б. "Определение творчества". Стихотворение.

31. Цвейг С. "Шахматная новелла". Новелла.

32. Шторм Г. "Ход слона". Повесть.

33. Аксенов В. "Затоваренная бочкотара". Повесть.

34. Андерсон П. "Бессмертная партия". Рассказ.

35. Арканов А. и Зерчанинов Ю. "Сюжет с немыслимым прогнозом". Повествование.

36. Браннер Дж. "Квадраты шахматного города". Роман.

37. Бронштейн Д. и Воронков С. "Давид против Голиафа". Воспоминания.

38. Вассергольц И. "Упираемся лбами, напрягаем извилины...". Стихотворение.

39. Высоцкий В. "За честь шахматной короны". Песня.

40. Гербстман А. "Шахматные похождения Ноздрева". Рассказ.

41. Гик Е. "Незнакомка и две решающие партии". Рассказ.

42. Глазков Н. "О шедеврах и бедняках". Стихотворение;

      Глазков Н. "Любимая игра". Стихотворение.

43. Гринзайд В. "Яблоки". Роман.

44. Загайнов Р. "Поражение". Эссе.

45. Загорянский Е. "Повесть о Морфи". Повесть.

46. Зорин Л. "Гроссмейстер". Киносценарий.

47. Казанцев А. "Марсианская партия". Рассказ.

48. Каспаров Г. "Безлимитный поединок". Воспоминания.

49. Корольков В. "Отелло". Пародия в стихах.

50. Кортасар Х. "Выигрыши". Роман.

51. Корчной В. "Антишахматы". Воспоминания.

52. Котов А. "Белые и черные". Роман.

53. Кугультинов Д. "Шахматист". Поэма.

54. Мерас И. "Ничья длится мгновенье". Роман.

55. Нарциссов Б. "Алеф". Стихотворение.

56. Орлов А. "Есть партии короче, чем сонет...". Стихотворение.

57. Панов В. "Каисса ревнива и мстительна". Роман.

58. Перес-Реверте А. "Фламандская доска". Роман.

59. Подгорчиани Н. "Мат Дельарам". Стихотворение.

60. Попов Е. "Правильно". Рассказ.

61. Прокофьев С. "Автобиография". Воспоминания.

62. Тотис А. "Убийство в четыре хода". Роман.

63. Флеминг Я. "Из России с любовью". Повесть.

64. Шагинян М. "Человек и время". Воспоминания.

 

 

Указатель авторов шахматных произведений

(числа означают номера блоков)

 

 1. Фирдоуси ат-Тахитал (*) (задача по шатранджу, не позднее 1503 г.);

     Шумов (неортодоксальная изобразительная задача, 1872 г.).

 2. Дисен (этюд, 1968 г.).

 3. Кохановский (*) (задача, 1564 г.).

 4. Родзинский и Алехин (партия, 1913 г.).

 5. Руссо и принц де Конти (партия, 1759 г.).

 6. Лабурдонне и Мак-Доннелл (партия, 1834 г.).

 7. Шифферс и Гармонист (партия, 1887 г.).

 8. Лолли (задача, 1763 г.).

 9. Деллануа (*) (изобразительная задача 1878 г.).

10. Брюль и Филидор (партия, 1783 г.).

11. Кэрролл (задача, 1871 г.).

12. Петров А. (искусственная партия, 1847 г.).

13. Петров А. (изобразительная задача, 1824 г.).

14. Шумов и Тургенев (партия, 1856 г.);

      Шумов и Яниш (задача, 1856 г.).

15. Шумов (искусственная партия, 1876 г.).

16. Эйхенбаум (?) (искусственная партия, 1840 г.);

      Стамма (этюд, 1733 г.).

17. Таль и Смыслов (партия, 1959 г.).

18. Боголюбов и Алехин (партия, 1922 г.).

19. Потемкин и Алехин (партия, 1912 г.).

20. Шилков (этюд, 1971 г.).

21. Тарраш и Вальброт (партия, 1895 г.).

22. Без авторства (дебютная ситуация).

23. Корани (этюд, 1966 г.).

24. Алехин и Эйве (партия, 1937 г.).

25. Ботвинник и Флор (партия, 1933 г.).

26. Без авторства (дебютная ситуация).

27. Шумов и Бескровный (партия, 1869 г.).

28. Алехин и Капабланка (партия, 1938 г.).

29. Рети и Алехин (партия, 1925 г.).

30. Троицкий (этюд, 1908 г.).

31. Бирнов (этюд, 1938 г.).

32. Спасский и Аронин (партия, 1957 г.).

33. Морлок и Крамер (партия, 1962 г.).

34. Андерсен и Кизерицкий (партия, 1851 г.).

35. Карпов и Каспаров (партия, 1985 г.).

36. Стейниц и Чигорин (партия, 1892 г.).

37. Решевский и Бронштейн (партия, 1953 г.);

       Геллер и Бронштейн (партия, 1953 г.);

       Бронштейн и Смыслов (партия, 1953 г.).

38. Чиполлини и Губницкий (партия, 1974 — 1976 гг.).

39. Фишер и Таль (партия, 1960 г.).

40. Гербстман (задача-шутка, 1958 г.);

      Гербстман (неортодоксальная задача, 1958 г.);

      Рейхельм (задача-шутка, 1882 г.).

41. Ыйм и Гик (партия, 1967 г.);

       Гик и Рывкин (партия, 1967 г.).

42. Лойд С. (задача, 1859 г.);

      Куббель Л. (задача, 1928 г.);

      Лойд С. (задача, 1857 г.).

43. Котц и Кокелькорн (задача, 1875 г.).

44. Карпов и Шорт (партия, 1992 г.).

45. Паульсен и Морфи (партия, 1857 г.).

46. Симагин и Штейн (партия, 1961 г.).

47. Казанцев (этюд, 1963 г.).

48. Карпов и Каспаров (партия, 1985 г.).

49. Корольков (ретрозадача, 1969 г.).

50. Нежметдинов и Микенас (партия, 1948 г.).

51. Карпов и Корчной (партия, 1978 г.).

52. Алехин и Ионер Г. (партия, 1924 г.).

53. Гургенидзе и Таль (партия, 1957 г.).

54. Попандопуло (задача, 1980 г.).

55. Додж и Хоугтелинг (партия, 1906 г.).

56. Ларссон и Энглунд (партия, 1942 г.).

57. Панов и Юдковский (партия, 1929 г.).

58. Перес-Реверте (*) (ретрозадача, 1990 г.).

59. ас-Сули (?) (задача по шатранджу, X в.).

60. Бонч-Осмоловский и Баранов (партия, 1953 г.).

61. Ласкер и Прокофьев (партия, 1933 г.).

62. Казанцев (этюд, 1953 г.).

63. Спасский и Бронштейн (партия, 1960 г.).

64. Морфи, герцог Брауншвейгский и граф Изуар (партия, 1858 г.).

 

    (*) Авторство и год создания даны по фамилии автора и году издания литературного произведения, поскольку ссылка на автора шахматного произведения

в художественном тексте отсутствует.

 

 

БЛОК 3

На третьем ходе ты получишь мат!

 

О той войне я начинаю речь,

Которой не нужны ни лук, ни меч,

Ни аркебуз, ни панцири, ни латы,

Без шишек там обходятся солдаты,

Не выезжают на поле в седле,

И битва происходит на столе.

Два короля стоят друг против друга,

Два войска равных — с севера и с юга.

Стан белых и стан черных — грозный вид!

Чей гетман лучше, тот и победит.

 

                             * * *

 

Тебе порой игра напомнит эта

Течение военного совета,

Где лагерь должно ставить войсковой,

Как направлять свои отряды в бой,

Как создавать условия победы,

Как отступать, когда настигнут беды.

Все, что могу, я расскажу, пока

Построят деревянные войска.

 

                             * * *

 

Дочь короля датчан принцесса Анна,

Красавица, имела нрав столь странный,

Что датских отвергала женихов,

И претенденты из чужих краев

Стремились к ней — красе ее дивиться

И благосклонности к себе добиться.

Двор полон был всегда гостей чужих —

Поляков, немцев, чехов. И среди них

Придворных выделялось только двое,

Что вхожи в королевские покои, —

Божуй и Федор. Их высокий род

Дал им и сан завидный, и почет.

Они просили втайне, неустанно

У короля руки принцессы Анны.

Решив между собою с давних пор,

Что поединком свой окончат спор.

Равно любя обоих, на признанья

Король давал одни лишь обещанья.

Но, так как просьбам не было конца,

Не выдержало сердце у отца,

И он, позвав соперников, впервые

Им указал на шахматы резные,

Сказав: "Решайте спор, как на войне.

Кто победит, тот зятем станет мне".

И оба, радуясь великой чести,

Спросили лишь о времени и месте.

— "Здесь, в замке, через две недели". — Так

Король ответил им. То добрый знак.

Позднее каждому он сам направил

Лист с объяснением игры и правил.

 

                             * * *

 

Фигуры расставляя в нетерпеньи,

Два игрока готовятся к сраженью.

Божую белая досталась рать,

А Федор должен черными играть.

 

                             * * *

 

И жребию решать пора настала,

Кто битве должен положить начало.

Божуй по пешке в кулаках зажал

И требует, чтоб Федор выбирал.

Тот вправо указал движеньем смелым

И этим присудил начало — белым.

 

                             * * *

 

Принадлежал Божую первый ход

И смело пешку выслал он вперед,

Ту, что пред королевою стояла,

И хуже для противника не стало.

Ответил тем же черных властелин —

Им выставлен такой же дворянин.

Не хочет уступать один другому —

Стоят, грозят друг другу по-пустому.

Сразить врага никто б из них не мог —

Опасна пешка лишь ударом в бок.

Соседки их, в сражение вступая,

Бессильны — как одна, так и другая.

Вдруг черная, кидаясь смело в бой,

Ударила по линии косой,

Врага лишая сразу жизни, чести

И гордо на его вставая месте.

Опасности не видела она

И вмиг была другою сражена.

 

                             * * *

 

В смятении и тот, и этот строй,

И разгорается все жарче бой.

Ладьи все время сыплют стрелы с башен,

Удар слонов безжалостен и страшен,

По полю мчатся кони. Нет угла,

Где схватка менее была бы зла.

Дворяне, слуги мечутся тревожно,

И распознать их лишь по цвету можно.

Фортуна, смелость помогают им,

Успех то к тем приходит, то к другим.

Убивший гибнет сам. Кипит сраженье,

То тут, то там удача иль смятенье.

Так волны моря, поднимая рев

В раздоре двух столкнувшихся ветров,

Друг друга ломят с силой неизменной,

Скалистый берег обдавая пеной.

Вот королева белая мечом

В бою жестоком все разит кругом,

Снесла слона и мчится все бесстрашней.

Она взяла ладью с высокой башней,

Клинком сверкая, вправо, влево бьет.

А вкруг нее теснится черный сброд.

Она же рвется дальше в схватке скорой

Чрез строй преград — возы, валы, заборы,

Король же черных, видя что сплошал,

Защиту наилучшую избрал:

Он выслал королеву в ярких латах,

И вновь разит она врагов проклятых.

Один смят с тыла, спереди — другой.

Уж жертв немало за ее душой!

Уж белым плохо. Черные бьют кони

Их здесь и там в неистовстве погони,

Секут ряды: здесь пешка сражена,

А там, глядишь, добрались до слона.

Кто может дать в словах изображенье

Того, как яростью кипит сраженье?

Повсюду груды деревянных тел,

И длится бой, в котором каждый смел.

Смешав ряды, грызутся словно звери.

У белых, черных — равные потери.

 

                             * * *

 

А между тем явились слон с конем,

Круша остатки белых напролом.

Но спасся конь, ладья оборонилась.

А пешка своего уже добилась:

Как только стала на конце доски,

Корона облегла ее виски.

И белые тогда возликовали,

А черные еще мрачнее стали.

Король их в самый угол оттеснен,

Нападки королевы терпит он.

Чтобы ему расстаться с головою,

Пути ему отрезаны ладьею.

Она все подбирается к нему

И в вечную повергнуть хочет тьму.

Дела у черных плохи — гибель скоро.

Уже всем ясно окончанье спора.

"Сдавайся!" — Федору Божуй кричит.

Того досада горькая томит.

Он видит, что от мата нет защиты,

Предвидит он позор, стыдом убитый.

А между тем и солнце уж зашло.

Сознаться в пораженьи тяжело.

Божуй торопит — нет уже исхода.

"Что ж! Одного нам дожидаться хода?"

Но было решено прервать игру,

Чтобы окончить завтра поутру.

Все, расходясь до нового сраженья,

Отметили фигур расположенье:

Король почти соседствует с ладьей,

Что высится на клетке угловой,

Конь встал пред королем на пятом поле.

А пешка на шестом — там ей раздолье.

Другая рядом — с правой стороны,

Защищена слоном своей страны.

За пешкой и слоном король Божуя

Взор не спускает с черных, торжествуя,

И вражьему властителю ладьей

Уже грозится с линии второй.

А королева, встав за тем же рядом,

На черного слона косится взглядом.

Так был расставлен шахматный народ.

За черными остался первый ход.

Король поставил стражу. Отдых нужен.

Все гости отправляются на ужин.

 

                             * * *

 

В тревоге Анна. Сон зовет напрасно.

Кто будет победителем — неясно.

К обоим благосклонная, она

В кого-то уж, наверно, влюблена.

Чтоб знать, на чем игра остановилась,

Она со старой няней сговорилась

И вместе с ней потайным ходом в зал

Прошла, где стол с фигурами стоял.

Ее по голосу узнала стража

И пропустила, не окликнув даже.

Склонилась тотчас Анна над доской,

Всмотрелась зорко в каждый ратный строй;

Дела у черных — хуже быть не может,

Ход белых их защиту уничтожит.

Но, к счастью, черным надо начинать

И можно им решенье подсказать.

 3                                              

 

Задания к ситуации на диаграмме 3

 

*        1. На чьей стороне материальный перевес?

*        2. Сколько возможных ходов у черных?

*        3. Сколько возможных ходов у белых, если ход белых?

*        4. Каким ходом можно дать шах?

*        5. Какой шах не является матующим ходом, если ход белых?

*        6. Каким ходом можно дать мат, если ход белых?

**      7. Каким ходом можно осуществить вилку, если ход белых?

**      8. Какой кратчайший вариант приведет к мату белым, если ход белых?

**      9. После какого нешахующего хода черных белые не смогут дать мат в один ход?

*** 10. Решите задачу "Мат в 3 хода", если действуют правила шатранджа и если действуют

             правила шахмат.

 

Adobe Systems  Фрагмент какого литературного произведения представлен?

 

 

    К БЛОКУ 3

 

    К диаграмме 3. Ситуация, восстановленная по тексту литературного произведения и являющаяся начальной ситуацией задачи.

 

    1. На стороне белых (W > B).

    2. 25.

    3. 30.

    4. 1... f2, 1... Gh1.

    5. 1. Ie6, 1. Ig5, 1. Ih7, 1. If8, 1. Ga8.

    6. 1. If7, 1. Ig7, 1. Ie8, 1. Id8.

    7. 1. Ie6, 1. Ig5.

    8. 1. Kf1 Gh1++.

    9. 1... Eb7. 

                                                           Adobe Systems

"Конечно, конь хорош в разгаре боя,

Не плох и слон для воинского строя,

А все ж идти на жертву есть расчет.

Тогда и пешка до конца дойдет".

Ладью поставив к королю рогами,

К себе уходит Анна со слезами.

 

                             * * *

 

За шахматы садятся игроки,

И Федору не победить тоски.

Мат близок. Вдруг он видит в изумленье:

Ладье дано другое направленье,

На короля повернута она.

"Кто был здесь? Шутка, право, не смешна!"

Доносит стража: королева Анна

Явилась полночью сюда нежданно,

И, руку протянув к доске свою,

Чуть повернула черную ладью.

Божуй спросил: "А что при том сказала?

О будущем, знать, муже загадала?"

Она сказала: "Конь в бою хорош,

И с доблестным слоном не пропадешь.

Есть смысл порой с фигурою расстаться,

А пешки могут до конца добраться".

"Все это так! — Божуй нашел ответ. —

Давно об этом знает целый свет.

Отважный всадник саблей бой решает,

В ладье сидящий глупым не бывает,

И Федор всем пожертвовать бы мог,

Когда б удачи видел в том залог.

Пехоте лишь пешком ходить пристало,

Коня, ладьи судьба ей не послала".

Ответил Федор: "Хорошо шутить,

Когда рассчитываешь победить!"

А сам на столик положил он локоть

И думает, покусывая ногти.

Помыслил он: "Причем тут конь? К чему

Считаться со слоном мне? Не пойму.

Отдать ценнейшее? Но что же это?

Иль суть вся в пешках? Не найду ответа

Зачем же ею тронута ладья?

И это не напрасно — вижу я".

Он думает и скрыть не в силах вздоха.

Божуй ему: "Что, брат? Знать, черным плохо?"

Но Федор уж не слышит ничего,

Все мысли он собрал вкруг одного

И, взвесив их, по долгом размышленье,

Так королю сказал: "Судьбы свершенье

Уловке подчиняется простой.

Хорош иль нет тот способ, но порой

Фортуна лишь тому дается в руки,

Кто тверд душой и в радости, и в муке.